본문 바로가기
자유로운 주제

중국어 어법 기초 ② - 중국어의 형태 변화(중국어 시제)

by 중역문 2022. 6. 20.
728x90
반응형

우리나라의 한글은 형태 변화가 없지만 상당수의 언어에서는
단어의 형태를 변화시켜 수일치, 태일치, 시제일치 등을 표현한다.
스페인어를 예로 들면 o로 끝나는 남성명사를 a로 바꿀 경우 여성명사로 바뀐다.
amigo는 남자인 친구를, amiga는 여자인 친구를 뜻하는 명사가 된다.
영어를 예로 들면 play라는 동사의 과거형은 played가 되고,
직업을 뜻하는 er이 뒤에 붙으면 player로 선수가 된다.
우리말은 이렇게 어휘 자체에 형태 변화는 없지만, 조사가 붙음으로써 이를 보완하고 있다.
예를 들어 ‘피곤하다’의 과거형은 조사가 붙음으로써 ‘피곤했다, 피곤했었다.’가 된다.
중국어도 어휘 자체에 형태 변화는 없지만 동태조사 了 这 过 가 붙어서 시제를 표현하거나
동사를 중첩하는 등의 형식을 통해 이를 보완하고 있다.

나는 어제 저녁을 먹었다라는 우리 말 문장이 있다.
이를 영어로 표현하면
I ate(had) dinner yesterday(last night)가 된다.
이를 중국어로 표현하면
我昨天吃饭了가 된다.
뒤에 동태조사가 붙지 않을 경우 어색한 문장이 된다.

부사를 활용한 시제 표현

중국어에서는 부사나 능원동사를 활용해 시제를 표현할 수 있다.
그는 중국에서 막 돌아왔다는 문장은
他刚从中国回来 로 표현할 수 있다.
刚이라는 부사가 붙음으로써 막 돌아왔다는 의미가 완성된다.
나는 내년에 중국에 갈 예정이다는 문장은
我打算明年去中国 로 표현할 수 있다.
打算이 붙음으로써 ~할 예정이라는 의미가 완성된다.
또한, 能이나 会를 활용하여 문장을 더 구체적으로 표현할 수 있다.
그는 오니?
他来吗? 로도 문장이 말이 되지만
그가 올 수 있겠니? 를 표현하기 위해서는 能을 추가하여
他能来吗? 로 구체화하여 표현할 수 있다.
여기서 잠깐 能과 会의 차이점에 대해서 살펴보기로 하자.

能과 会의 비교

能과 会는 모두 가능을 표현하는 능원동사다.
기본적으로 能은 어떤 주관적인 능력이나 객관적인 조건이 되는 경우 사용하고
会는 배워서 할 수 있는 경우 사용하곤 한다.
그래서 나는 중국어를 할 수 있다는 문장은
후천적 학습을 통해 깨우쳤다는 맥락에서 会를 사용해야 알맞다.
30분에 햄버거를 최소 몇 개 먹을 수 있어?
이 경우에도 30분이란 전제 조건이 있기 때문에
会보다는 能을 쓰는 게 적절하다.
你三十分钟内能吃多少个汉堡?
앞서 이야기했던 그가 올 수 있겠니? 문장을 표현할 때
他能来吗?
他会来吗?
두 가지는 의미상 비교하자면 이와 같다.
비가 많이 오는데, 시간이 너무 늦었는데와 같이
객관적인 조건이 있는 경우
他能来吗? 를 사용하는 게 적절하다.
他会来吗? 의 경우 내 주관적인 생각이나 느낌으로
이렇게 비가 오는데 그가 올까?(그는 안 올거야.) 와 같은 의미가 된다.
이 경우 그는 비가 오는 날 나오는 걸 싫어하기 때문에 나오지 않을 거란 예상이나 추측이 된다.

是 的 강조법

중국어에서는 강조법이 그렇게 많지는 않다.
한 가지 정도만 기억하면 된다.
是…的 구문을 사용할 줄 알면 웬만한 강조는 다 할 수 있다.
是…的 사이에 넣는 무엇이든 강조를 하게 된다.
她是最美丽的
我是昨天回来的
我是喜欢女的
세 문장 모두 강조를 사용한 문장이다.
첫 문장은 이미 最라는 강조 표현이 사용되었는데,
그녀는 제일 예쁜 사람이다.
그녀의 아름다움을 강조한 문장이다.
두 번째 문장은 어제 돌아왔음을 강조하는 문장이다.
세 번째 문장은 나는 여자를 좋아하는 사람이다라는 문장으로
여자를 좋아하는 점을 강조한 문장이다.

중국어의 경우 형태 변화가 없는데,
조사와 강조법, 능원동사 활용법 등을 통해
강조를 하거나 표현을 유려하게 할 수 있다.
따라서 몇 개 되지 않지만 조사를 완벽하게 이해하고
강조법이나 능원동사에 대한 이해를 하면
중국어를 더욱 유창하게 표현할 수 있을 것이다.

반응형